Берроуз Эдгар Райс
читайте также:
Получившие титулку делались послушниками, дьячками, сторожами церковными и консисторскими писцами; но наполовину шатались без определенных занятий по епархии, не зная, куда деться со своим..
Помяловский Николай   
«часть 1»
читайте также:
Питер Дженнингс, комментатор Эй-би-си тут же выдал это в эфир в вечерних новостях, а русские тут же кое-ч..
Кристофер Тейлор Бакли   
«Дебаты под Martini»
читайте также:
В первый раз в жизни онадошла с ним до рассуждений и объяснений; думала усовестить его,с..
Пушкин Александр Сергеевич   
«Пиковая дама»
        Берроуз Эдгар Райс ПроизведенияСтрана скрытых людей (другое название Девушка из джунглей)
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Страна скрытых людей (другое название Девушка из джунглей)», страница 2 (прочитано 1%)

«Вечный возлюбленный (Вечный дикарь - 1) Примыкает к циклу о Тарзане», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Возлюбленный дикарь (Вечный дикарь - 2) Примыкает к циклу о Тарзане», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«За самой далёкой звездой - 1», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«За самой далёкой звездой - 2», закладка на странице 10 (прочитано 21%)

«Закоренелый преступник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пещерная девушка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пещерные люди», закладка на странице 10 (прочитано 16%)

«Потерянный континент», закладка на странице 10 (прочитано 14%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Берроуз Эдгар Райс

«Страна скрытых людей (другое название Девушка из джунглей)»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



По другую сторону лощины вздымались дикие, таинственные джунгли, даже взглядом невозможно было оценить их глубину: все скрывал подлесок и заросли бамбука. Поначалу Кинг даже не мог найти входа в мощной стене растительности. На боку у него висел тяжелый кинжал в ножнах, но, несмотря на раннее утро, было уже настолько жарко, что он понял, что если он с самого начала не найдет прохода, то прорубая себе путь, измучается до такой степени, что никаких приключений уже не будет. Он знал, что позже будет еще жарче — Камбоджа расположена лишь в двадцати градусах выше экватора, на той же широте, что Никарагуа и Судан, печально известные своей жарой.
Он прошел вдоль лощины, прежде чем нашел наконец не то, чтобы тропу, но место, где бамбук рос не так густо. Оглянувшись назад, он увидел, что камбоджиец печально покачивается в задумчивости. Молодой человек мгновение помедлил как бы размышляя, не попробовать ли еще раз уговорить проводника пойти вместе, но вновь осознав тщетность этих усилий, повернулся и вошел в джунгли.
Он прошел совсем немного, и лес стал лучше просматриваться: подлесок уже не был таким густым. Огромные ветви величественных деревьев давали такую густую тень, что подлесок просто не мог вырасти.
Насколько же иначе выглядели джунгли, чем он себе представлял! Какие они были таинственные, но при этом мрачные и даже грозные! Да, это было самое подходящее место для духов плачущих королев и убитых королей. В глубине души Кинг проклял своего камбоджийского проводника. Страха он не чувствовал, но ощущение одиночества было сильным и неприятным.
Он тут же взял себя в руки, взглянул на часы, вытащил свой карманный компас и, насколько это было возможно в джунглях, точно определил курс на север. Он мог бы и понять, что действует по меньшей мере как дурак, но сомнительно, что он бы признался в этом даже самому себе, тем более, что конечно же никакой опасности нет. У него было достаточно, по его мнению, воды на целый день; он был хорошо вооружен, у него был компас и кинжал для расчистки тропы. Может быть, еды было маловато, но кто же потащит лишний груз в полуденную жару.
Гордон Кинг, молодой американец, недавно закончил курс медицины. Поскольку он имел самостоятельный доход, то не нуждался в практике; и хорошо понимая, сколько существует на свете молодых бедных врачей, он решил несколько лет посвятить изучению неизвестных болезней. Сейчас он позволил себе переключиться со своего хобби на интригующие тайны кхмерских развалин Ангкора. Развалины эти настолько подействовали на его воображение, что он не сумел противостоять искушению произвести небольшое их исследование за свой собственный счет. Он не знал даже, что он рассчитывал там найти; быть может, руины города, более великолепного, чем Ангкор Тхом; быть может, храм, более изумительный, чем Ангкор Ват; быть может, просто приключение на один день. Такова молодость.
Джунгли, вначале такие тихие и молчаливые, казалось проснулись от шагов; птицы, дразнясь, запорхали над ним, неизвестно откуда взявшиеся обезьяны, с шумом носясь по нижним террасам леса, тоже передразнивали его.




Страницы (107) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

....

Фернандо входит. Донна Мария не видит его, выходит в дверь.
Эмилия из-под мантельи, следуя за мачехой, роняет записку. Фернандо,
глядевший вслед за нею, подымает.

Фернандо
(открывает)
"Я знаю, что батюшка слышал об нашей любви и о твоем намерении жениться на мне. Он тебе, верно, станет говорить об этом. Ради Бога, не горячись с ним: иначе мы никогда не будем счастливы".

Ты много требуешь, Эмилия!
Молчание.
Кто б мог подумать, что такой глупец,
Такой бесчувственный... чудна природа!..
И это милое, небесное созданье.
Эмилия!., нет, нет! она не дочь его.
Мне скажут: благодарность! - благодарность!..
За что? - за то ль, что каждый день
Я чувствовать был должен, что рожден
Я в низком состоянье, что обязан
Всем, всем тому, кого душою выше,
За то ли, что ломоть вседневный хлеба,
Меня питавший, должен был упреком
Кольнуть мое встревоженное сердце?..
За это благодарность от меня?
О, лучше бы от голода погибнуть,
Чем выносить такие укоризны!..
И как он мог узнать мои желанья! странно!..
Но что ни будь, а даже для нее
Малейшей не стерплю опять обиды! полно!
Любовь возьмет свое... но не теперь...
Алварец входит тихими шагами и садится в кресла.
Какой же гордый вид, как будто в нем Соединилися все души предков;
(обращаясь к портретам)
О вы! вы, образы людей великих
Своею мудростью и силой,
Скажите мне, ужель гниющие,
Немых гробов бесчувственные жертвы Отнимут у меня мою Эмилию?..
Смешно! - я не могу себе представить,
Чтоб мертвые имели предрассудки!..

Алварец
Фернандо! до меня доходят слухи,
Что ищешь ты войти в мое семейство!.. Безумец ты! - клянусь святою девой! --
И мысль одна, мой милый, быть мне зятем Должна казаться смертною обидой.

Фернандо
Желательно, чтобы моя обида
Могла вам заплатить за ваши...

Алварец
Мои обиды!.. слушай же, глупец,
Что я скажу тебе, да со вниманьем.

Фернандо
(насмешливо )
Как счастлив тот, кто может, оказав
Добро один раз в жизни человеку,
Бранить его глупцом сто раз - и каждый день!

А л в а р е ц
Узнать ты должен, наконец,
Кто ты! - доселе содержал я
Тебя почти совсем как бы родного...

Лермонтов Михаил Юрьевич   
«Испанцы»





Смотрите также:

Текстография Эдгара Райса Берроуза

"Эдгар Райс Берроуз. Писатель"

Жизнь Эдгара Райс Берроуза

Эдгар Райс Берроуз один из самых популярных писателей XX века, работавший в жанре фантастического и приключенческого романа

Романов Ю.В. Эдгар Райс Берроуз-мастер приключений.


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Белинский Виссарион Григорьевич

Иванов Вячеслав Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Тимур Сидоров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.edgarberrous.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.